Terjemahan Alkitab Bahasa Inggris Terbaik

Terjemahan Alkitab Bahasa Inggris Terbaik – Bagian depan KJV edisi pertama tahun 1611 memperlihatkan Dua Belas Rasul di atas. Musa dan Harun sedang berjalan di tengah-tengah teks. Di keempat sudut duduk Matius, Markus, Lukas, dan Yohanes, yang merupakan empat penulis Injil, dengan simbol binatangnya.

Pada mulanya Tuhan menciptakan langit dan bumi. Dan dunia ini sunyi, dan vo; dan kegelapan menutupi samudera raya. Dan Roh Allah diam di atas air. Tuhan berkata, Jadilah terang, jadilah terang.

Terjemahan Alkitab Bahasa Inggris Terbaik

Sebab begitu besar kasih Allah terhadap dunia ini, maka dari itu Ia mengaruniakan Anak-Nya yang tunggal, supaya setiap orang yang percaya kepada-Nya tidak binasa, melainkan beroleh hidup yang kekal.

Give, And You Will Receive

Alkitab Versi King James (bahasa Inggris: King James Versioncode: en is obsolete, sering disingkat KJV; disebut juga Authorized Version atau King James Bible) adalah terjemahan Alkitab dalam bahasa Inggris, yang pengerjaannya ditugaskan oleh King James. Saya di Inggris untuk Gereja Inggris. Alkitab pertama kali diterbitkan pada tahun 1611, dan mempunyai dampak besar tidak hanya pada banyak terjemahan bahasa Inggris berikutnya, namun juga pada penggunaan literatur bahasa Inggris standar dan bahasa Inggris secara umum. Karya-karya penulis terkenal seperti John Bunyan, John Milton, Herman Melville, John Dryden, dan William Wordsworth penuh dengan inspirasi yang sepertinya berasal dari King James Version. Alkitab bahasa Inggris modern seperti New American Standard Bible dan English Standard Version sebagian besar merupakan revisi dari teks-teks alkitabiah ini. Terjemahan King James Version juga sangat mempengaruhi Alkitab lain seperti New International Version yang tidak menuntut revisi teks ini.

Meski sering disebut dengan Authorized Version (AV), versi ini tidak pernah diakui secara resmi oleh kerajaan Inggris atau pimpinan Gereja Inggris. Nama Authorized Version umum digunakan di Inggris, sedangkan nama King James Version awalnya dikenal dengan “orang Amerika menyebutnya” hingga AV menjadi populer di negaranya. Tidak ada hak cipta di seluruh dunia, meskipun penyalinan sering kali dibatasi pada wilayah tertentu di Inggris berdasarkan “royalti”. Meskipun King James Version atau KJV sudah tua, namun masih mudah dipahami oleh pembaca rata-rata saat ini. Karya ini dianggap sebagai landasan penting bagi perkembangan bahasa Inggris modern, dan merupakan salah satu karya sastra yang paling banyak dibaca sepanjang masa.

Ketidakpuasan Raja James I dari Inggris terhadap Alkitab Jenewa karena kepercayaan yang salah mendorong kompilasi terjemahan Alkitab dalam bahasa Inggris Versi King James.

See also  Download Film Big Hero 7

Protestantisme dari Martin Luther berpandangan bahwa Alkitab adalah satu-satunya sumber ajarannya (lihat prinsip sola scriptura) dan oleh karena itu harus ditafsirkan dalam bahasa sehari-hari. Penerjemahan Alkitab ke dalam bahasa daerah merupakan pernyataan politik dan agama, baik yang dilakukan oleh kelompok swasta maupun disponsori oleh kerajaan dan pemerintah. Terjemahan bahasa Inggris John Wycliffe dan para pengikutnya, dan kemudian William Tyndale, membuka jalan bagi Reformasi Protestan di Inggris dan Skotlandia.

Buy Versi Alkitab King James Online Indonesia

Pada saat King James Version disusun, sudah ada tradisi menerjemahkan Alkitab ke dalam bahasa Inggris selama hampir 100 tahun, termasuk banyak terjemahan “Alkitab Inggris Kuno” yang dibuat pada awal Abad Pertengahan, dan masih dilakukan oleh umat Katolik Roma. Gereja. hanya menggunakan Vulgata Latin. Alkitab Versi King James merupakan adaptasi dari terjemahan William Tyndale.

Pada bulan Mei 1601, Raja James VI dari Skotlandia menghadiri Sidang Umum Gereja Skotlandia di St. Louis. Gereja Columba, Burntisland, Fife. Ada usulan untuk membuat terjemahan baru Alkitab dalam bahasa Inggris. Dua tahun kemudian raja duduk di singgasana Inggris dengan gelar Raja James I dari Inggris.

Penyusunan Alkitab Versi King James pertama kali dilakukan pada pertemuan di Hampton Court, yang diadakan oleh raja pada tahun 1604 untuk menengahi berbagai keluhan agama. Menurut saksi mata, Dr. John Reynolds “merekomendasikan kepada raja untuk membuat terjemahan baru dari Alkitab, karena terjemahan yang diperbolehkan pada masa pemerintahan raja Henry VIII dan Edward VI tidak benar dan tidak dapat dianggap asli.”

Reynolds memberikan tiga contoh masalah penerjemahan yang ada pada saat itu: “Pertama, Galatia iv.25 (4:25) Kata Yunani susoichei tidak diterjemahkan dengan tepat, karena tidak mencerminkan arti kata atau maksudnya. rasul penulisnya, atau keadaan tempatnya. Kedua, Kitab Mazmur cv.28 (105:28), ‘Mereka tidak taat;’ (Mereka tidak taat) sebelum ini, ‘Mereka tidak durhaka’ (Mereka tidak durhaka; Mereka tidak durhaka) Ketiga, Mazmur cvi.30 (106:30), ‘Kemudian Pinehas berdiri dan berdoa, (Maka Phinehas berdiri dan berdoa) dalam bahasa Ibrani berbunyi, ‘lakukan keadilan.’

Jual 幸运28数(访3777bet。com).lai Harga Terbaik & Termurah Maret 2024

Raja James I mengusulkan agar terjemahan baru dibuat untuk menyelesaikan perselisihan tersebut. Ia berharap terjemahan baru ini akan menggantikan Geneva Bible yang memuat teks-teks yang menyinggung iman masyarakat pada umumnya. Setelah Uskup London menambahkan bahwa catatan kaki tidak boleh ditambahkan ke dalam Alkitab baru Rainold, raja mengutip dua bagian dari terjemahan Jenewa yang catatannya menurutnya tidak pantas. Raja James I memerintahkan para penerjemah untuk menghindari teks-teks kontroversial dan memastikan bahwa terjemahan baru mengikuti prinsip-prinsip (“eklesiologi”) Gereja Inggris (Gereja Anglikan Inggris). Dimulai dengan edisi pertama pada tahun 1611, empat edisi King James Version muncul pada tahun 1629, 1638, 1762, dan 1769. Edisi tahun 1769 ini lebih dikenal dengan nama King James Version atau KJV. KJV diterjemahkan oleh 54 sarjana (meskipun hanya 51 yang diketahui namanya) yang bekerja pada enam komisi, masing-masing dua dari Universitas Oxford, Cambridge, dan Westminster. Mereka bekerja untuk beberapa bagian berbeda; kemudian masing-masing komisi harus menghasilkan rancangan untuk dibandingkan dan diselaraskan satu sama lain. Para profesional tidak dibayar untuk pekerjaan mereka, tetapi diharuskan mencari nafkah jika memungkinkan. Kebanyakan dari mereka didukung oleh berbagai institusi di Oxford dan Cambridge.

See also  One Piece Episode Sub Indo

Lancelot Andrewes, John Overall, Hadrian à Saravia, Richard Clarke, John Laifield, Robert Tighe, Francis Burleigh, Geoffry King, Richard Thompson, William Bedwell

John Duport, William Brainthwaite, Jeremiah Radcliffe, Samuel Ward, Andrew Downes, John Bois, John Ward, John Aglionby, Leonard Hutten, Thomas Bilson, Richard Bancroft

Pada bulan Januari 1609, Dewan Peninjau Besar berkumpul di Worshipful Company of Stationers and Magazine Makers di London untuk memeriksa dokumen lengkap dari enam kelompok. Komite ini beranggotakan John Bois, Andrew Downes, John Harmer, dan lainnya yang hanya diketahui oleh pendirinya, termasuk “AL” (mungkin Arthur Lake, Uskup Bath and Wells).

Contoh Explanation Text Dan Terjemahannya Plus Penjelasan

Ada yang berpendapat bahwa penulis drama terkenal William Shakespeare terlibat dalam penerjemahan, dengan bukti bahwa dalam Mazmur 46 versi bahasa Inggris, jika dihitung dari awal, huruf ke-46 adalah “goyang”, dan jika dihitung mundur, huruf ke-46 adalah . surat tombak”. Banyak sarjana yang menyangkal keterlibatan Shakespeare, dan menolak bukti yang disajikan, dengan mengatakan bahwa Alkitab Jenewa dan beberapa terjemahan sebelumnya memiliki hal yang sama, baik diterbitkan sebelum atau sesudah kelahiran Shakespeare.[1]

Edisi pertama KJV diterbitkan oleh Robert Barker pada tahun 1611 dan dapat dibeli dalam bentuk lembaran lepas seharga 10 shilling, atau dijilid seharga 12 shilling.

Dalam rangka memperingati 400 tahun penulisan Alkitab Versi King James, beberapa gereja di kota Perry, Georgia, AS, membaca seluruh versi Alkitab dari awal hingga akhir selama lebih dari 76 jam. jamaah bergiliran membaca selama 30 menit siang dan malam untuk menyelesaikan bacaannya. Lebih dari 100 orang berpartisipasi. Mereka mulai belajar pada hari Kamis, 1 Desember 2011, jam 10 malam. 14.00, dan berakhir pada Minggu malam tanggal 4 Desember 2011 yang diperingati dengan perayaan Natal bersama di alun-alun kota. King James Version (KJV): Versi Alkitab yang paling dapat diandalkan, jika Anda dapat memahaminya, 1611/1769, (* 5)

See also  Penyebab Sariawan Di Lidah Dan Bibir

KJV (King James Version) adalah Alkitab yang diterjemahkan langsung dari Alkitab Ibrani (Masoretic Text) dan Yunani (Textus Receptus), Alkitab ini mempunyai isi yang hampir sama dengan Alkitab bahasa aslinya hanya saja dalam bahasa Inggris.

Masanya King James (masa Keelokan)

Dibandingkan dengan Alkitab bahasa Indonesia yang banyak mengalami perubahan seperti berbagai penghapusan beberapa ayat, penambahan dan penghapusan beberapa kata. Alkitab Versi King James adalah yang terbaik.

Saat ini Alkitab KJV sangat sulit ditemukan di Indonesia. LAI tidak mempublikasikan versi KJV ini dan yang saya miliki sekarang adalah pesanan dari luar negeri.

Alkitab KJV ini sangat cocok bagi Anda yang ingin mempelajari Firman Tuhan lebih detail. Karena Alkitab ini mempunyai terjemahan yang sangat bagus dibandingkan dengan Alkitab bahasa Indonesia

Ukuran : P X L X T = 16,2 cm X 10,6 cm Rp. 275.000,-

Alternatif Kinyarwanda Bible Biblia Yera Terbaik Dan Aplikasi Serupa

Harga Alkitab KJV Standar Full Color Rp. 450.000,- hardcover (ukuran buku adalah ukuran Kamus Bahasa Inggris 3 warna, lihat gambar diatas)

Tersedia juga Alkitab Bahasa Inggris New King James Version (NKJV), Alkitab Bahasa Inggris lebih modern dan mudah dipahami, namun teks sumber salinan yang digunakan adalah KJV yang sama yaitu Textus Receptus (TR) dan Teks Masoret (MT) ). Edisi Kado Alkitab NKJV, ukuran 22 x 14 cm, cover kulit imitasi. Rp. 150.000.

Kategori: Alkitab, PRODUK Tag: alkitab swahili, alkitab kjv, alkitab niv, dijual versi king james, dijual kjv, alkitab kjv, edisi internasional baru, edisi king james baru, alkitab niv, nkjv, Alkitab nkjv 1. Versi King James (KJV): Versi Alkitab yang paling dapat diandalkan, jika Anda dapat memahaminya, 1611/1769, (*5)

2. King James III-Literal Translation of the Holy Bible (KJ3/LITV), oleh Jay P. Green, Versi Alkitab yang paling andal dan akurat oleh Jay P. Green, 1985-2008, (* 5)

Ayat Alkitab, Ayat Kitab Suci, Ayat Valentine, Ayat Cinta, Ayat Romantis, Ayat Cinta, Cinta Kristen, Cinta Katolik

7.

Terjemahan alkitab dalam bahasa inggris, alkitab terjemahan bahasa sehari-hari, alkitab terjemahan bahasa nias, alkitab terjemahan inggris, terjemahan alkitab bahasa inggris, terjemahan alkitab bahasa indonesia, alkitab terjemahan bahasa ibrani, terjemahan alkitab bahasa inggris yang sering dipakai, terjemahan bahasa inggris indonesia terbaik, terbaik terjemahan bahasa inggris, alkitab terjemahan bahasa asli, alkitab bahasa inggris dan terjemahan

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *